{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
香港訂單:全單金額滿HK$299包平郵|滿HK$499包易寄取(郵局/智郵站/7-ELEVEN便利店取件)
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
全店,訂單金額滿 HK$299 包香港郵政平郵(普通郵寄)
全店,訂單金額滿 HK$499 包香港郵政易寄取(郵政局/智郵站/便利店取件)
商品存貨不足,未能加入購物車
您所填寫的商品數量超過庫存
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件
現庫存只剩下 {{ quantityOfStock }} 件
小确幸 a small, good thing is a term popularised by Japanese novelist, Haruki Murakami (村上春树) in his essays, Afternoon in the Islets of Langerhans (兰格汉斯岛的午后). In Japanese, it means 小さいけれども、確かな幸福
, which could be translated as "small yet certain/solid happiness".
Trying to search the words in English, we came across this article. The author described a small piece of happiness as eating a freshly-baked loaf of bread with one’s hands, seeing neatly folded underwear in a drawer, wearing a new shirt that smells like clean cotton and letting a cat enter into a bed with a rustling sound. While they are not a big deal, they have the ability to brighten up a day.
This wooden rubber stamp features 3 Chinese/Japanese characters of 小确幸 (small, solid happiness) in handwritten Chinese Calligraphy. This rubber stamp would be great for adorning your journal pages, adding personalised touch to outgoings or any projects. It would also make a unique gift for people who are looking for something different.
Each piece of rubber stamps is assembled by hand with care and attention to details. We hope this unique creation will add some sparks in your everyday life.
Size: 23x8mm
Designed by SOM Studio x Pooi Chin
Made in Malaysia
________________________________________________________________
We believe that hand-written form has no equivalent in computer fonts.
Distinct from mere writing, we believe that handwriting should continue to be valued and collected. This rubber stamp features handwritten Chinese calligraphy by Pooi Chin (@pooi_chin), who is an avid the art journaling enthusiast. She enjoy expressing herself in analogue way, such as stationery crafting and handwriting.
Pooi Chin is known for her personal creative touches on her journals pages, outgoing mails and wrappings with the usage of different materials, such as wax seals, washi tapes, ephemera, rubber stamps, and many more. She believes that recording memories in analogue way is a chance of allowing ourselves to slow down and experience the rhythm of life, and also looking into the details in everyday life.
Pooi Chin has also published her first book, "Pooi Chin - Love for Journal: The ultimate mystery of stationery" in 2017 and conducted a number of journalling workshops these years.
本網站所有圖片及文字,未經同意,請勿轉載。
Copyright © 2022 Paperhood Co. All Rights Reserved.